Tuesday, January 7, 2014

Shopping in Japan + Stories about hair...

Hello !

I've finally completed my poupéegirl update with what was left of my clothes shopping in Japan.
I also just came back from the hairdresser.
First I wanted to let my hair grow back (as it grows like SUPER fast...) and keep it long, but I forgot one detail... The longer it is, the frizzier it gets (I have curly hair actually)... Their lenght was mid-back, and each morning I looked like a lion, and yesterday I just got mad (as I can't do anything with that...) and got an appointment.
I found some old pictures of me, of my childhood and teens, and it always was the same, mid-back lenght or longer = lion face (or witch hair, as you wish) and it's horrible to style them.
And each time my hair was shoulder lenght or shorter, it looked better and not frizzy at all.

Bonjour !

J'ai finalement updaté mon poupéegirl avec ce qu'il me restait à poster de mon shopping vêtements au Japon.
Je viens aussi de rentrer du coiffeur.
D'abord je voulais laisser repousser mes cheveux (vu qu'ils poussent SUPER vite...) et les garder longs, mais j'avais oublié un détail... Plus ils sont longs, plus ils sont bizarrement frisés (j'ai les cheveux bouclés en vrai...)
Je les avais à la moitié du dos, et tous les jours je ressemblais plus à un lion qu'autre chose, alors hier ça m'a juste rendue dingue parce que je n'arrive rien à faire avec, que j'ai pris un rendez vous chez le coiffeur.
J'avais aussi trouvé de vieilles photos de moi, de mon enfance et adolescence, et ça a toujours été comme ça, dès que j'avais une longueur mi-dos ou plus, ça faisait crinière de lion (ou sorcière c'est comme vous voulez) horrible à coiffer.
Et à chaque fois que je les avais au dessus des épaules ou moins, aucun problème.

So here we go...

Alors voilà...


I also added caramel highlights. Yeah for me it's already something "extreme", as the fanciest (and also ugliest...) thing I ever did with my hair was dying the bottom half of my hair red when I was 15 (so I had black & red hair, so gaaawwwth). Which turned orange after a few weeks by the way.
I have never been into light/bright colors, as I dyed my hair mostly in tones of black (purple-black, blue-black... Yes, you read correctly, I dyed black hair black, to be darker than black... )
Whatever.

For the haircut I found it while browsing on the Prisila Wig website. I think wig sites are a good thing when you search for a new haircut, and there are pretty pictures to print out as an example.

J'ai fait ajouter un balayage caramel. Oui, c'est déjà assez extrême pour moi, sachant que la pire chose que j'ai infligée à mes cheveux c'était d'en teindre la moitié du dessous en rouge quand j'avais 15 ans (comme ça j'avais les cheveux rouge et noir c'était trop gothikeuh). D'ailleurs ça avait viré orange après quelques semaines. 
Je n'ai jamais trop fait de couleurs flashy ou claires, vu que je teignais majoritairement mes cheveux en teintes de noir (noir-violet, noir bleuté... Oui, vous lisez bien... Teindre des cheveux noirs en noir pour être plus noir que noir...)
Bref.

Pour la coupe je l'ai trouvée en me promenant sur le site des perruques Prisila. Je trouve d'ailleurs que les sites de vente de perruques sont super pour trouver de nouvelles idées de coupes, et il y a toujours de belles photos qu'on peut imprimer comme exemples.

So that's it for the hair.
Now I'm going to show you my new favorite jacket, and also another pretty Moitié dress that I got in Japan.

Voilà pour les cheveux.
Maintenant je voulais vous montrer ma nouvelle veste préférée et une autre jolie robe Moitié que j'ai achetée au Japon.

Fashion brand community - poupeegirl



I saw this jacket in Shinjuku Closet Child first time I visited, but as I didn't wanted to spend too much money at once (because I was also heading to Kera to buy my coat and as I was already buying a dress) I didn't bought it, and came back later, as I really liked it.
The satin bow is just too adorable, and the shape is very pretty, it matches with a lot of dresses !

J'avais vu cette veste chez Closet Child Shinjuku la première fois que j'y suis allée, mais comme je ne voulais pas dépenser trop d'un coup (vu que j'allais au Kera pour mon manteau et que j'étais déjà en train d'acheter une robe), je ne l'ai pas achetée tout de suite et je suis revenue plus tard la prendre vu que j'avais eu un coup de coeur dessus.
Le noeud en satin est vraiment joli, et la coupe est parfaite pour aller avec beaucoup de robes !

Fashion brand community - poupeegirl



This is the dress I bought at my first visit at Closet Child Shinjuku. It was the next day after I arrived in Japan (which was also my birthday)
I already own the bag in the same fabric (and it's my favorite Moitié bag), so when I saw the dress, of course I totally needed it. I'm so in love with this fabric, and I even didn't knew that this dress existed ! (And there is also a headbow, but I didn't bought it because dress + bag + bow would have been too much for me to wear)
I have worn it for the first time during our Atsugi live.



Voilà donc la fameuse robe que j'ai achetée la première fois que je suis allée chez Closet Child à Shinjuku. D'ailleurs c'était le lendemain de mon arrivée au Japon (c'était le jour de mon anniversaire d'ailleurs).
Je possède déjà le sac fait avec ce tissu (et c'est d'ailleurs mon sac Moitié préféré), alors quand j'ai vu la robe, je la voulais tout de suite, tellement j'adore ce tissu ! En plus je ne savais même pas qu'elle existait. Il y a aussi un headbow, mais je ne l'ai pas pris parce que robe + sac + bow aurait donné une tenue too much à mon goût.
J'ai porté cette robe pour la première fois à notre concert à Atsugi.


See you ~

2 comments: