Saturday, March 23, 2013

My Lolita Evolution : From European Goth to Elegant Gothic Lolita

Hello !
On the french EGL Comm on livejournal, the monthly theme was "Lolita Evolution", so I decided to take part of the theme and tell my story ! I also post it here so I can make an English version (as it's only in French on livejournal)

Bonjour !

Le thème de ce mois ci sur la communauté EGL France sur Livejournal était l'évolution lolita. J'ai décidé d'y participer et de vous raconter mon histoire ! J'en profite également pour en faire une version anglaise, vu que sur LJ ça n'est qu'en français.

Pour la petite histoire...
Quand j’y pense, ça ne me rajeunit pas. J’ai découvert le lolita en 2000, lorsque j’ai découvert le groupe Malice Mizer, par quelqu’un sur un forum de jeux vidéos. J’ai tout de suite accroché à la musique, et aussi au look des membres, notamment au guitariste Mana, avec ses petites robes bouffantes et ses couettes. Je trouvais ça vraiment très beau.
En cherchant plus d’informations sur le groupe et sur Mana, j’ai pu voir qu’il avait ouvert peu de temps auparavant (en 1999) sa propre ligne de vêtements, que je me suis empressée d’aller regarder, et là c’était le coup de foudre !
J’étais beaucoup trop jeune pour porter ces vêtements (c’était aussi trop cher pour une fille de 12 ans, vu que je ne travaillais pas logiquement) donc à l’époque j’arborais un look plus gothique européen (longues robes, corsets), et je regardais les robes de Moi-même Moitié en disant « Plus tard je mettrai ça ».
Ensuite j’ai été, on va dire « absorbée » par mon « délire gothique » et j’avais presque oublié le lolita, je ne portais d’ailleurs que des robes longues et je ne supportais pas l’idée de montrer ne serait-ce que mes chevilles. Je suis restée dans ce style pendant plusieurs années. Je n’ai que très peu de photos de cette période, parce que j’interdisais aux gens de me prendre en photo.

For the little story...
When I think about it, I feel quite old... I discovered Lolita fashion in 2000 when I discovered Malice Mizer. Someone posted a video of them. I fell in love with the member's looks, particularly guitarist Mana with his little poofy dresses and pigtails, I thought that it was very beautiful !

After that, I searched for information about Malice Mizer and Mana, and I discovered that one year before, Mana opened his own fashion brand Moi-même Moitié. I checked it and fell in love with it !
But I was too young to buy and wear this kind of clothes, as I was only 12 and of course didn't work.
So I adopted a more European Goth look, and I looked at Moitié dresses and said "When I grow up I will wear them"

With the time, I got "absorbed" by my Goth thing and I almost forgot Lolita. I was wearing only long dresses and corsets, and I could not stand the idea of showing my ankles... I kept this style for a few years, but I don't have a lot of pictures, because I also forbid people to take photos of me.

P9120569_
(2005)


En 2005 j’ai rencontré mon fiancé, et je quittais peu à peu le milieu et le look gothique. Je m’étais surprise à acheter des jupes plus courtes (mais pas trop courtes non plus) et des choses d’inspiration lolita. Doucement le lolita revenait vers moi, je regardais à nouveau les photos sur internet etc…
Bien sûr, principalement des photos de Mana en Moi-même Moitié (puisqu’il était la seule personne Lolita que je connaissais), mais aussi les autres marques et styles (je ne connaissais absolument pas le sweet par exemple). J’aimais notamment le gothic lolita et le classical.
J’ai donc décidé d’acheter mes premiers items « lolita » en été 2006.
Etant étudiante à l’époque, je ne pouvais pas me permettre d’acheter du Moi-même Moitié tout de suite, alors j’ai donc recherché des vêtements moins chers (aussi parce que je ne savais pas si j’allais garder ce style, je voulais « tester » avant).
J’ai donc eu des débuts assez catastrophiques…. Ma première robe était une GLP achetée à Londres, qui avait une dentelle en plastique affreuse. Dentelle que j’ai arrachée (très facilement…) d’ailleurs.
Son seul point positif était qu’elle n’était pas trop courte.

In 2005 I met my fiancé, and I started to leave the Gothic scene and look. I surprised myself when I started to buy shorter skirts (but not too short), and lolita inspired items. Slowly, lolita came back to me, and I started to look at pictures on the internet and so on. Of course, it was principally pictures of Mana wearing Moitié, as he was the only Lolita person I knew, but I also discovered the other styles and brands. I appreciated Gothic Lolita and Classical Lolita.
In summer 2006, I decided to buy my first "lolita" items.
As I was a student, I couldn't afford Moi-même Moitié at the beginning, so I looked for cheaper items (also because I wasn't sure that the style would suit me so I wanted to "test" before buying expensive clothes).
So when I was a beginner my clothes were really horrible...
My first dress was a GLP one I bought in London with awful scratchy lace (which I ripped of the dress very easily)
The only positive point of this dress was that it wasn't too short.

beurk
(2006)

En même temps j’avais une robe Bodyline, la « Fairy Tail », que je n’ai portée qu’une fois à titre parodique pour le clip « Baby Goth Metal » de mon groupe, dont le concept consistait à parodier des styles. Encore aujourd’hui je me demandais pourquoi j’avais acheté cette robe, parce que dès réception j’ai tout de suite su que jamais je ne sortirai dans la rue avec.

At the same time, I also had the Bodyline "Fairy Tail" dress, which I have worn only once to make a parody, in my band's video "Baby Goth Metal" (the concept of the video was a parody of different styles).
Even now I still ask myself why I bought this dress, because I knew that I would never go out in the street wearing it.

PICT6036
(Pendant le tournage du clip de Baby Goth Metal)
(During the shooting of the Baby Goth Metal video)

J’ai eu ensuite quelques vêtements Bodyline dont un ensemble en velours pas trop mal.
Je commençais d’ailleurs à apprécier les photos, entre autres grâce à mon fiancé qui aime les prendre.

I got a few Bodyline items which were kinda pretty. I also began to like pictures, thanks to my boyfriend who likes to take them.


En 2007, j’ai acheté mes premières pièces Moi-même Moitié (et c’est aussi l’année où j’ai vu Moi Dix Mois en concert !), et non seulement j’en étais déjà amoureuse en photo, mais quand j’ai eu les items en main j’étais très impressionnée ! Un travail magnifique, des tissus sublimes, je n’ai pas du tout regretté, et j’ai ensuite décidé de n’acheter que cette marque, parce que selon moi les vêtements en valaient vraiment la peine, et l’EGL était mon style préféré après tout. La sobriété, les beaux tissus et les détails sont tout ce que j’aime.
Ensuite mon apparence n’a plus vraiment radicalement changé, j’avais trouvé le style qui me convenait, et j’essayais de m’améliorer en coiffures, en faisant notamment l’acquisition de postiches et demi perruques, mes vrais cheveux étant très épais et difficiles à coiffer.
Dans les débuts j’ai acheté notamment beaucoup de vêtements blancs. Avant l’idée ne me serait même pas venue à l’esprit, mais j’avais décidé que ma première robe Moi-même Moitié serait blanche, j’ai donc acheté la Shirring Gathered Sundress en blanc (que je porte sur cette photo de 2009).

In 2007, I bought my first Moi-même Moitié items, and it's also the year I saw Moi Dix Mois live !
I was already in love with the pictures, but when I had the items in my hands, I was impressed by the quality, the fabrics.... I didn't regret my purchase at all, and I decided that I will only buy this brand. To me, the clothes were worth their price, and EGL was my favorite style after all.
Simplicity, beautiful fabrics, details, all the stuff I like !

After that, my appearence didn't changed a lot, as I found the style that suits me, so I tried to improve my hairstyles, and I bought hairparts and half wigs, as my real hair is very thick and difficult to style.

At the beginning I have bought a lot of white items. Before, I would even never have thought about it, but I decided that my first Moitié dress would be a white one. I bought the Shirring Gathered Sundress (which I'm wearing on this 2009 picture)




(2008)

Les personnes autour de moi étaient assez surprises de me voir subitement en blanc ou avec des robes à fleurs, sachant qu’avant j’aurai préféré une robe médiévale et une paire de New Rock.
Avec les années j’ai agrandi ma garde robe, avec des vêtements et accessoires divers et variés, toujours de la marque que j’aime tant, dans les tons noirs, bleus et blancs. Je porte le lolita au quotidien.
En 2010 je me suis également rendue à Dublin pendant plusieurs mois pour un stage. J’y ai rencontré les lolitas Irlandaises et nous nous sommes liées d’amitié.

People around me were surprised to see me wearing white or flower dresses, because before I would have prefered a Medieval dress and a pair of New Rock boots.
With the years, my wardrobe grew, with a lot of clothes and accessories, always from my favorite brand Moi-même Moitié, in black, blue and white colorways. I start to wear lolita daily.
In 2010 I also went to Dublin for a few months for a training, and I met the Dublin Lolitas, who are still my friends now !

(2010)


(2010)


(2011 ? Je ne suis plus sûre)
(I think this was 2011 ?)


(2011)


(2011)


(2011)


(2011)

En 2012 je commence à acquérir des robes longues, mais malheureusement je ne les trouve pas très pratiques et ne les porte que très peu, même si j’affectionne beaucoup l’EGA.

In 2012 I bought some long dresses, but sadly it's not very practical for everyday and I hardly ever wear them, even if I like EGA.


(2012)


(2012)

Defilé_Foire_Euro_2012_21
(2012)

Fin 2012 je prends une nouvelle décision concernant l’évolution de mon style : Je ne veux plus de prints (excepté floraux ou « tapisserie »)
Je n’ai jamais été une grande fan de prints, je n’en ai jamais eu beaucoup, mais étant donné que ce sont des vêtements assez difficiles à porter au quotidien (surtout au travail) à cause des motifs, j’ai décidé de ne plus en acheter.
Il y a bien entendu certains prints que je possède et que j’affectionne beaucoup, notamment les Cathedral et Church Gate, mais sinon les prints ne m’attirent plus et j’ai vendu la majorité de ceux que j’avais. Je vais plutôt être attirée par le charme d’une robe toute noire.

At the end of 201, I took a decision concerning the evolution of my style : I don't want prints anymore, except "wallpaper-type" or flowers.
I have never been a huge print fan, I never owned a lot of them, as they are quite difficult to wear, particularly to work, so I think it's better not to buy them anymore.
Of course, there are some prints I own and that I appreciate, such as Cathedral and Church Gate, but the other ones don't attract me anymore. I have sold almost all of my prints.
I will be way more attracted by a plain black dress' charm.

IMG_0777
(2013)

Le lolita m’a apporté beaucoup de choses durant toutes ces années. Des rencontres formidables, de nouvelles amies, le plaisir de trouver enfin des vêtements qui me ressemblent et surtout un peu plus de confiance en moi. Et ce n’est pas fini, l’aventure continue, et pour longtemps encore.

Thanks to Lolita, I met a lot of new people, made new friends, had the pleasure to find a style that suits me, and the most important thing is that I gained a bit of self-confidence. And the adventure is not over yet, it will continue for a long time...


8 comments:

  1. Eh bien tu as magnifiquement évolué, déjà à la base c'était franchement pas mal ;___;

    ReplyDelete
    Replies
    1. Merci beaucoup ^^ Perso je trouve qu'à la base c'était vraiment pas joli (vêtements de mauvaise qualité et mal taillés)
      Et je suis quelqu'un qui cherche l'amélioration constante, j'aimerais encore évoluer :)

      Delete
  2. I love this timeline you've made of your style. I'm always fascinated by the way that people's style evolves over the years

    http://gingerchestnut.blogspot.co.uk/

    ReplyDelete
    Replies
    1. I think it's also always a good thing to look back in time so you can see how you looked before, how you are now, and what you want to become in the future :)

      Delete
  3. I love your story ♥ ♥ You are a great inspiration for my

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you very much ^^ I'm very glad to be an inspiration for some people :) And I also always try to improve myself

      Delete
  4. Quelle belle évolution!
    Mais au final, tu as toujours été classe et élégante!

    ReplyDelete